Monday, December 1, 2008

Many translations of Dante's Divine Comedy are available, but the one we are using is by Anthony Esolen. In this interview, Esolen discusses the work, but he also talks about contemporary cultural issues, especially the problems with defining masculinity today. Esolen is a professor of English, and he's also a conservative Catholic who has written widely on contemporary issues.

A good review of Esolan's translation can be found here.