A standard Hebrew word for "beauty" is "noam,"
which means "pleasing or delightful to the senses." It is the word
David uses in Psalm 27:4 when he said that part of his great desire
was to "behold the beauty of the Lord." It is a bold statement, not
just in what it's asking but also in what it's implying, i.e., God's
beauty is a sensory experience (and not just a mental abstraction). However, David did not use "noam" here in Psalm 29:2. He uses "hadarah"
instead, which includes the idea of "noam" but carries it further.
"Hadarah" means "ornamentation" or "decoration," and could be associated
with one's apparel ("adornment"). It is similar to the Greek word
"κοσμος" in that they both mean "order," a specific kind of order: an
arranging or arrangement of beauties ("noam") that accentuates and
maximizes their overall beauty.
The beauty of holiness. |
There
are more examples I could give: a stained-glass window, the human body,
and even the Bible itself are all examples of separate, individual
beauties ("noam") brought together to make a beautiful arrangement
("hadarah"). The overall point, however, can be summarized in three
startling thoughts: (1) God's beauty is for the senses; (2) beauty
belongs to order, and the greater the order the greater the beauty; and
(3) holiness is a kind of beauty, a "hadarah" beauty, an arranging of
single beauties into a magnificent whole. Perhaps it is the greatest
beauty of all, since it is the beauty that belongs to God, a beauty that
our sense are capable of beholding and desire to behold.